美洲杯波胆_美洲杯波胆赔率
做最好的网站
来自 教育 2019-08-27 07:26 的文章
当前位置: 美洲杯波胆 > 教育 > 正文

你是这些美剧的死忠粉 这些配套英文书必看哦

男篮世界杯波胆 1剧照

声明:本文为针对华盛顿邮报2017年5月14日某篇文章节选整理的个人笔记,仅供学习交流。

For every scandalous, heartrending, on-the-edge-of-your-seat-thrilling television show, there’s a fantastic book that’s sure to please fans while they await a new episode or season。 Book lovers and shameless TV bingers can unite with this list of book recommendations inspired by some of the best shows on TV。

Arts and Entertainment

每一场具有毁谤、伤怀或者吓人特点的电视节目背后,都一定会有一本奇妙的书籍使得等待新一集或新一季节目的粉丝开怀。图书爱好者和狂热的电视迷们可以将这个推荐书单和电视节目结合起来,该书单是根据最受欢迎的电视节目制作而来的。

‘This Is Us’ will air Thursday nights after ‘Will & Grace’ on NBC this fall

男篮世界杯波胆 2封面

May 14

Little Green by Walter Mosley

注:This Is Us(我们这一天)豆瓣评分9.5

《绿色蜂鸟》沃特·莫斯利

男篮世界杯波胆 3

For fans of Luke Cage

From left, Sterling K. Brown as Randall, Chrissy Metz as Kate and Justin Hartley as Kevin in “This Is Us.”

献给喜欢《卢克·凯奇》的粉丝

这也是我看过的最暖心的美剧!力荐!!!Simply put, it's stories about a big loving family. Family always comes first. I can assure you that you'll feel peace in mind. 一部让你心安的美剧。还没看的同学快去看吧,会有相见恨晚的感觉的。

If you’ve managed to binge Netflix’s Luke Cage already, you may have glimpsed Luke reading Walter Mosley’s Little Green in Pop’s Harlem barbershop。 Luke and Little Green‘s Detective Easy Rawlins have a lot in common。 Fueled by an elixir called Gator’s Blood, Easy experiences a physical, spiritual, and emotional resurrection and returns from the brink of death to investigate the dark side of the Sunset Strip。

Will & Grace(威尔和格蕾丝)豆瓣评分8.9

如果你已经疯狂喜欢上了Netflix公司的美剧《卢克·凯奇》,那么你可能看到过卢克在黑人居住区的理发店里阅读沃特·莫斯利的《绿色蜂鸟》。卢克和书中的神探罗林斯·易士有很多相似的地方。易士受到一种名为鳄鱼之血万能药的促动,经历了肉体、灵魂和情感的重生,把自己从死亡边缘拉了回来,并开始调查“日落大道”黑暗的一面。

男篮世界杯波胆 4

第一季观看地址:http://www.acfun.tv/a/ac3157426_2

Will & Grace这部剧年代比较久远了,也是很经典的一部美剧,是美国首部由有线电视播出的引入同志题材的情景喜剧。

男篮世界杯波胆 5封面

1998年首播,到现在仍在更新!今年秋季继续在NBC播出第九季!

Madam President by Nicolle Wallace

All right, enough of my recommendations of the two amazing TV series, time to learn some authentic English.

《女性总统》尼克尔·华莱士

让我们来继续学英语吧!After all ,you have to practice your English to a high level and then get rid of the subtitles(字幕).

For fans of Scandal

笔记:

献给喜欢《丑闻》的粉丝

air 在这里的意思是“播出”

Charlotte Kramer, the 45th President of the United States, has all the zeal, exploit, and secrets of Scandal‘s Olivia Pope。 On the very day a network news is invited to document a day the life of President Kramer, five major attacks are leveled on US soil。 Will the president’s secrets remain hidden in the face of the country’s possible downfall?

fall 在这里是秋天,也就是autumn,并不是“降落” 也不是“瀑布”哦

和《丑闻》中教皇奥维利亚一样,第45届美国总统夏洛特·克莱姆对国家满怀热忱,立下无数丰功伟绩,亦怀有不少秘密。一天,一家网络新闻公司应邀纪实报道克莱姆总统一天的生活,在那天发生的五次袭击事件足以将美国夷为平地。在这个面临奔溃的国家面前,总统的这些秘密还能继续不见天日吗?

男篮世界杯波胆,NBC is going all in on “This Is Us.”

1-4季在线观看:http://www.bilibili.com/video/av5134940/

The weepy family drama, which made a splash last year as a surprise breakout hit, will return to NBC this fall on Thursdays, a very prestigious night on broadcast TV — particularly for NBC, which is reviving its famous “Must See TV” brand for the upcoming 2017-2018 TV season.

第5季在线观看:http://www.bilibili.com/video/av6324096/

笔记:

男篮世界杯波胆 6封面

  1. going all in is used to convey betting everything at once- putting all your eggs in one basket as it were.

Of Love and Shadows by Isabel Allende

例句:He really went all in on that one. I hope he's right otherwise he'll be declaring bankruptcy tomorrow.

《爱与阴影》伊莎贝尔•艾莲达

对比:go all out 全力以赴

For fans of Jane the Virgin

  1. weepy

献给喜欢《处女情缘》的粉丝

n. 使人哭的小说;伤感的电影

With love triangles, crime lords, and baby mama drama, Jane the Virgin is a fount of jaw-dropping twists and turns—and Isabel Allende’s Of Love and Shadows is the perfect companion read。 Irene, a journalist, and her partner, Francisco, are an unshakeable team on the brink of uncovering an unspeakable crime—and they will risk everything for justice and, ultimately, embrace the passion that binds them。

adj. 眼泪汪汪的;要哭的;催人泪下的

《处女情缘》中三角恋、犯罪头目以及少女母亲的戏份使得剧情曲折离奇,令人瞠目结舌——那么,伊莎贝尔·艾莲达的《爱与阴影》就是本最佳完美匹配读物了。记者艾琳和他的搭档弗朗西斯科二人立场坚定,敢于揭发不可告人罪行为,为了正义敢于赴汤蹈火,最终擦出了爱的火花。

  1. family drama 家庭题材剧

  2. make a splash 引起轰动

  3. breakout hit 一炮走红

第一季在线看:http://www.acfun.tv/v/ac3105773

“We think [‘This Is Us’] is peerless at the moment in broadcast television,” NBC Entertainment chairman Robert Greenblatt told reporters in a conference call Sunday, the beginning of broadcast upfront week, in which networks unveil their fall schedules. “So we decided to move it to Thursday night — and not just throw it there and hope for the best, but strategically surround it with shows we think are very strong. Our hope is it creates the return of ‘Must See TV’ on Thursday.”

男篮世界杯波胆 7封面

笔记:

Station Eleven by Emily St。 John Mandel

peerless 无与伦比的;出类拔萃的;无比的

《十一号车站》艾米丽·圣约翰曼德尔

broadcast television 广播电视

For fans of The Walking Dead

upfront week 关键周

献给喜欢《行尸走肉》的粉丝

unveil sth. 揭开...面纱;使公之于众

While The Walking Dead hero Rick Grimes and his gang are keeping hope alive but losing their grip fast after a zombie apocalypse, Station Eleven‘s Kirsten Raymonde and her band, the Symphony, have dedicated themselves to keeping the remnants of art and humanity alive after a mysterious pandemic has ravaged civilization。

fall schedules 秋季电视节目表

《行尸走肉》的英雄主角瑞克·格萊姆斯和他的小队怀揣希望地活下去,但当僵尸再次来袭时,很快又陷入了绝望……《十一号车站》中克里斯丁·雷蒙德和她名为“交响乐”的乐队在文明被一场神秘流行病破坏之后,努力捍卫着灾难后仅存的艺术与人性。

hope for the best 抱乐观态度

延伸剧《行尸肉身》1-2季在线:http://www.acfun.tv/a/aa5014062

This fall, Thursdays will kick off at 8 p.m. with a 12-episode revival of “Will & Grace” — which, fittingly, was part of the 1990s “Must See TV” lineup, the network’s unbeatable comedy slate that included “Friends” and “Seinfeld.” The night continues at 8:30 p.m. with “Great News,” the Tina Fey-produced comedy set at a local news station; executives hinted that Fey will be “popping into” the show next season. “This Is Us” is at 9 p.m., followed by “Law & Order: True Crime — The Menendez Murders,” the latest twist on Dick Wolf’s long-running franchise.

男篮世界杯波胆 8封面

笔记:

Fates and Furies by Lauren Groff

  1. kick off [足球]中线开球;[口](使)开始;[美,口]死;踢开

  2. revival n. 复兴;复活;苏醒;恢复精神;再生效

  3. lineup 阵容

  4. unbeatable comedy slate

《命运和复仇》劳伦·格洛夫

slate US [sleɪt]UK [sleɪt]

For fans of The Affair

n.石板;板岩;(盖房顶的)石板瓦;(选举中的)候选人名单

本文由美洲杯波胆发布于教育,转载请注明出处:你是这些美剧的死忠粉 这些配套英文书必看哦

关键词: